原文
昔有佳人公孫氏,一舞劍器動四方。
觀者如山色沮喪,天地為之久低昂。
霍如羿射九日落,矯如群帝驂龍翔。
來如雷霆收震怒,罷如江海凝清光。
白話文翻譯
昔日有位美人公孫氏,她的一場舞劍表演震動了四方。
觀眾如山般擁擠,臉色為之變得沮喪,天地也為之低迴起伏。
她的舞姿如同后羿射下九個太陽般迅猛,又如眾帝王駕龍飛翔般矯健。
舞蹈開始時如雷霆般震怒,結束時如江海般凝聚著清光。
背景介紹
《觀公孫大娘弟子舞劍器行并序》是杜甫在目睹公孫大娘弟子舞劍器後,寫下的一首詩。公孫大娘是唐代著名的舞者,詩人通過這首詩描述了舞劍的精彩場面,表達了對這種藝術形式的高度讚美和驚嘆。這首詩不僅展現了杜甫對舞蹈的細膩觀察,還反映了他對藝術的熱愛和敬仰。
詞語解釋
- 佳人:美人,這裡指公孫大娘。
- 劍器:劍術和器械舞蹈。
- 沮喪:失落,這裡形容觀眾的驚愕與震撼。
- 低昂:低下和抬起,形容天地隨舞蹈的起伏變化。
- 霍如:迅猛如同雷霆。
- 矯如:矯健如同飛龍。
- 驂龍:駕御龍馬。
- 收震怒:收斂怒氣。
- 凝清光:凝聚清澈的光芒。
道德教訓
杜甫通過描寫公孫大娘弟子舞劍的精彩場面,提醒我們要珍視和尊重藝術。詩中表達了對藝術家的高度讚美和對藝術本身的熱愛,啟示我們要珍惜和保護文化遺產,認真對待自己的專業和興趣,努力追求卓越。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,無論從事何種職業或興趣,都應該專注和投入,追求卓越。同時,要尊重和保護文化藝術,理解藝術家的辛勤和努力,從中汲取靈感和力量,提升自己的生活品質和精神境界。