夫子何為?夫子欲寡其過而未能也。

原文

蘧伯玉使人於孔子。孔子與之坐而問焉,曰:「夫子何為?」對曰:「夫子欲寡其過而未能也。」使者出。子曰:「使乎!使乎!」

白話文翻譯

蘧伯玉派使者訪問孔子。孔子請使者坐下,問:「蘧先生最近在做什麼?」使者回答:「蘧先生想減少過錯,但還沒能做到。」使者離開後,孔子說:「真是一位使者!真是一位使者!」

背景介紹

這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子與蘧伯玉使者的一次對話。蘧伯玉是一位賢德之人,他派使者拜訪孔子,兩人通過使者交流了對修養和改過的看法。

詞語解釋

  • 蘧伯玉:古代賢者,名蘧瑗,字伯玉。
  • 使人:派遣使者。
  • 夫子:對有道德修養的人的尊稱,此處指蘧伯玉。
  • 寡其過:減少自己的過錯。
  • 使乎:讚歎使者的誠實和忠實。

道德教訓

孔子通過這段話強調了誠實和自知之明的重要性。蘧伯玉坦誠自己在減少過錯方面的努力和不足,使者如實傳達,這種誠實和真誠的態度值得讚揚和學習。

現代應用

在現代社會中,這段話提醒我們在面對自己的缺點和過錯時應該坦誠面對,並努力改正。同時,在交流和溝通中保持誠實和真誠,這樣才能建立信任和尊重。

歷史影響

這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。他對誠實和自知之明的重視,影響了後世的價值觀和行為準則。孔子的思想和教誨深深影響了中國幾千年的文化和社會,強調了誠信和自我修養的重要性。

發表迴響