原文
絃絃掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢撚抹復挑,初為霓裳後六么。
大絃嘈嘈如急雨,小絃切切如私語。
白話文翻譯
每根琴弦都彈奏出低沉壓抑的聲音,似乎在訴說一生中的不得志。她低著頭隨手慢慢地彈奏,彈盡了心中無限的故事。輕輕撥弄琴弦,先是輕柔緩慢的調子,接著變為六么舞曲的旋律。粗弦的聲音嘈嘈如急雨,細弦的聲音細細如私語。
背景介紹
《琵琶行並序》是唐代詩人白居易的長篇敘事詩,描述了一位琵琶女在詩人送別客人時的演奏。詩中的琵琶女以其高超的技藝和悲涼的身世,觸動了詩人的心。詩人藉此表達對命運無常和人生坎坷的感慨。
詞語解釋
- 絃絃:指琵琶的每一根弦。
- 掩抑:壓抑、低沉。
- 信手:隨手。
- 霓裳:指霓裳羽衣曲。
- 六么:一種古代的舞曲。
- 嘈嘈:形容聲音雜亂。
- 切切:形容聲音細小。
- 私語:悄悄話。
道德教訓
詩人通過描寫琵琶女的演奏,告訴我們要善於表達和釋放內心的情感,無論生活多麼困難,都應該找到自己的方式來面對和處理。藝術和音樂是宣泄情感的重要途徑,它們能夠帶來心靈的慰藉和力量。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,無論遇到什麼困境,都應該找到適合自己的方式來表達和釋放內心的情感。音樂和藝術是有效的工具,能夠幫助我們理解和面對生活中的挑戰。保持對生活的敏感和熱愛,讓我們在困難中依然能夠找到希望和力量。