用之則行,舍之則藏,唯我與爾有是夫!

原文

子謂顏淵曰:「用之則行,舍之則藏,唯我與爾有是夫!」子路曰:「子行三軍,則誰與?」子曰:「暴虎馮河,死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也。」

白話文翻譯

孔子對顏淵說:「被重用時就施展才華,不被重用時就隱藏自己,只有我和你能做到這一點!」子路問:「如果您帶兵打仗,會選誰來輔助?」孔子說:「那種徒手鬥猛虎、涉過深河,至死不悔的人,我是不會選的。我需要的是那種面對事情謹慎,善於策劃並能成功的人。」

背景介紹

這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子與顏淵、子路之間的對話。孔子強調了在不同情境下應有的態度和行為,以及對人選的要求。

詞語解釋

  • 用之則行:被重用時就施展才華。
  • 舍之則藏:不被重用時就隱藏自己。
  • 暴虎馮河:徒手鬥猛虎,涉水過河,比喻有勇無謀的人。
  • 臨事而懼:面對事情謹慎小心。
  • 好謀而成:善於策劃並能成功。

道德教訓

這段話展示了孔子對不同情境下行為的智慧。孔子強調,面對重用和不重用的態度應該有所不同,並且在選擇輔助者時,更重視謹慎和智慧,而非盲目的勇氣。

現代應用

在現代社會中,這段話教導我們要根據情境的不同來調整自己的行為,並且在選擇合作夥伴時,更應注重對方的謹慎和智慧,而不是僅僅依賴勇氣和衝動。

歷史影響

這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。孔子的思想和教誨深深影響了中國幾千年的文化和社會。他的智慧和對人性的深刻理解成為後人學習的典範,強調了在不同情境下的適當行為和選擇合作夥伴的標準。

發表迴響