原文
一路經行處,莓苔見屐痕。
白雲依靜渚,春草閉閒門。
遇雨看松色,隨山到水源。
溪花與禪意,相對亦忘言。
白話文翻譯
一路走來,經過的地方,莓苔上能看見木屐的痕跡。白雲依靠著寧靜的小洲,春草遮掩著閒置的門。遇到下雨時欣賞松樹的顏色,沿著山路一直走到水源。溪邊的花和禪意相互對映,讓人不禁忘卻了言語。
背景介紹
這首詩是劉長卿在尋訪南溪的常道士時所作,描寫了詩人在途中所見到的美麗自然景色。詩中流露出一種悠然自得的心情,以及對自然和禪意的沉靜體悟。
詞語解釋
- 莓苔:苔蘚植物。
- 屐痕:木屐留下的痕跡。
- 靜渚:寧靜的小洲。
- 閒門:閒置的門戶。
- 松色:松樹的顏色。
- 水源:水的源頭。
- 溪花:溪邊的花。
- 禪意:禪宗的意境。
道德教訓
這首詩通過描寫自然景色和禪意,提醒我們要學會享受大自然的美好,體會生活中的寧靜與安詳。無論生活多麼忙碌,給自己一些時間來親近自然,放鬆心靈,都是非常重要的。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,在快節奏的生活中,應該學會放慢腳步,享受大自然的美好,尋找內心的平靜與安詳。現代人經常因工作和生活的壓力感到緊張和焦慮,通過親近自然、體驗禪意,可以幫助我們減壓,找到內心的平衡和幸福。