原文
萬壑樹參天,千山響杜鵑。
山中一夜雨,樹杪百重泉。
漢女輸橦布,巴人訟芋田。
文翁翻教授,不敢倚先賢。
白話文翻譯
萬壑的樹木高聳入天,千山之間迴響著杜鵑的鳴叫。山中一夜的雨後,樹梢上流下層層泉水。漢地的女子運送橦布,巴地的百姓為了芋田爭訟。文翁致力於教育,不敢依賴前人的名聲。
背景介紹
這首詩是唐代詩人王維所作的《送梓州李使君》。詩人通過描寫壯麗的山川景色和當地百姓的生活情景,表達了對歷史人物文翁的敬仰和對教育的重視。詩中充滿了對自然景觀的讚美以及對歷史和現實的深思。
詞語解釋
- 萬壑:眾多的山谷。
- 參天:高聳入天。
- 杜鵑:杜鵑鳥,古代傳說中常與哀愁有關。
- 樹杪:樹梢。
- 百重泉:層層疊疊的泉水。
- 漢女:漢地的女子。
- 橦布:用桑樹皮製成的布。
- 巴人:巴蜀地區的百姓。
- 訟:爭訟,爭吵。
- 芋田:種植芋頭的田地。
- 文翁:西漢著名的教育家,曾在蜀地推行教育。
- 翻教授:致力於教育事業。
- 先賢:前人,前輩。
道德教訓
詩人通過描寫自然景色和百姓生活,提醒我們要重視教育和文化的傳承。文翁作為一位偉大的教育家,對後世的影響深遠,我們應該學習他的精神,不依賴前人的成就,而是努力創造自己的價值。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,無論在什麼環境中,都應該重視教育和文化的傳承。學習前人的智慧和經驗,並在此基礎上創新發展,才能在競爭激烈的現代社會中立於不敗之地。保持對自然的熱愛和對歷史的尊重,讓我們在繁忙的生活中找到平衡和靈感。