原文
泉壑帶芳茨,雲霞生薜帷。
竹憐新雨後,山愛夕陽時。
閒鷺棲常早,秋花落更遲。
家僮掃蘿徑,昨與故人期。
白話文翻譯
泉水和山谷環繞著芳草茅舍,雲霞映照在薜荔編織的帷幕上。竹林在新雨過後顯得格外青翠,山嶺在夕陽西下時分外美麗。悠閒的白鷺總是早早棲息,秋天的花朵落得更遲。家僮打掃著蘿蔓的小徑,昨天還在這裡與故人相約。
背景介紹
這首詩是錢起在谷口書齋寄給友人楊補闕的詩,描寫了書齋周圍的美麗自然景色以及詩人悠閒的生活情趣。詩中充滿了對自然的熱愛和對友誼的珍惜,展現了一幅恬靜優美的田園畫面。
詞語解釋
- 泉壑:泉水和山谷。
- 芳茨:芳草茅舍。
- 薜帷:用薜荔編織的帷幕。
- 新雨後:剛下過雨之後。
- 夕陽時:夕陽西下的時候。
- 閒鷺:悠閒的白鷺。
- 秋花:秋天的花朵。
- 家僮:家中的僕人。
- 蘿徑:長滿蘿蔓的小徑。
- 故人期:與故人相約。
道德教訓
這首詩通過描寫自然景色和日常生活,提醒我們要珍惜與朋友的相處時光,並保持對自然的熱愛和對生活的熱情。無論生活多麼忙碌,保持內心的平靜和對美好事物的欣賞,是幸福生活的重要來源。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,在繁忙的生活中,也應該抽出時間來享受大自然的美好,保持與朋友的聯繫和交流。現代生活節奏快,壓力大,但自然的美景和友誼的溫暖能夠幫助我們找到內心的平靜和快樂。學會在平凡的日常生活中發現美好,讓生活更加充實和有意義。