人生不相見,動如參與商。 杜甫《贈衛八處士之1》

原文

人生不相見,動如參與商。
今夕復何夕,共此燈燭光。
少壯能幾時,鬢髮各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

白話文翻譯

人生很難再見面,分離如同參星和商星。今天晚上怎麼這麼特殊,能夠一起共享燭光。年輕的時光能有多少,我們的鬢髮已經斑白。拜訪舊友有一半已經成為鬼魂,驚呼中讓人感到心頭炙熱。

背景介紹

這首詩是杜甫寫給朋友衛八處士的詩作,表達了詩人對久別重逢的感慨。杜甫與衛八處士久未見面,此次重逢讓他感慨萬千,尤其是兩人都已年老,鬢髮斑白,讓人感到歲月的無情和友情的珍貴。

詞語解釋

  • 參與商:指參星和商星,比喻彼此分離遙遠。
  • 鬢髮:鬢角的頭髮,象徵年齡增長。
  • 中腸:內心深處。

道德教訓

這首詩通過描寫人生中的久別重逢,提醒我們要珍惜眼前的人和事。歲月不待人,當下的每一刻都是寶貴的,應該好好珍惜並珍視與朋友的情誼。

現代應用

這首詩在現代社會中提醒我們,無論生活多麼忙碌,都要珍惜與朋友和家人相處的時光。人生短暫,友情珍貴,應該時常關心和聯繫身邊的親友,不要等到失去時才後悔莫及。

發表迴響