客從東方來,衣上灞陵雨。 韋應物《長安遇馮著》

原文

客從東方來,衣上灞陵雨。
問客何為來,采山因買斧。
冥冥花正開,颺颺燕新乳。
昨別今已春,鬢絲生幾縷?

白話文翻譯

有客人從東方來到,衣服上還帶著灞陵的雨水。我問客人為何而來,他說是因為買斧子來采山。此時花朵在朦朧中綻放,燕子在飛舞中哺育幼鳥。昨天分別,今天已是春天,鬢角的白髮又增加了幾根?

背景介紹

這首詩是唐代詩人韋應物在長安遇到朋友馮著時寫的。詩中描寫了朋友從遠方而來,問候他的來意,以及描繪了春天的景象和歲月流逝的感慨。詩人通過這些描寫,表達了對友人久別重逢的喜悅和對歲月無情的無奈。

詞語解釋

  • 灞陵:指灞陵橋,位於長安附近。
  • 采山:指上山砍柴。
  • 買斧:買斧子用來砍柴。
  • 冥冥:朦朧的樣子。
  • 颺颺:形容燕子飛舞的樣子。
  • 燕新乳:燕子在哺育幼鳥。
  • 鬢絲:鬢角的白髮。
  • 縷:根,條。

道德教訓

這首詩通過描寫朋友相見的情景和對歲月流逝的感慨,提醒我們要珍惜與朋友的相聚時光。人生短暫,歲月無情,我們應該多關心和珍惜身邊的朋友,及時表達自己的情感,不要等到老去才後悔莫及。

現代應用

這首詩在現代社會中提醒我們,無論生活多麼忙碌,都應該抽出時間來關心和聯繫朋友。朋友之間的情誼是人生中寶貴的財富,需要用心去維護和珍惜。不要等到時光流逝,才發現自己錯過了許多寶貴的相聚時光。

發表迴響