原文
自言本是京城女,家在蝦蟆嶺下住。
十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷常教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。
白話文翻譯
她說自己本來是京城的女子,家住在蝦蟆嶺下。十三歲時學會了彈琵琶,名列教坊第一部。曲子彈完後,常常讓善才們佩服,妝扮完畢後,每每引來秋娘的嫉妒。五陵的年輕人爭相向她贈送彩帶,她彈奏一曲,獲得的紅綃數不勝數。
背景介紹
《琵琶行並序》是唐代詩人白居易的長篇敘事詩,記錄了詩人在送別友人時偶遇琵琶女的故事。詩中這一段描寫了琵琶女的身世,她自述自己是京城的女子,因精通琵琶而成名,但也因此經歷了嫉妒和爭寵的複雜人生。
詞語解釋
- 京城:指當時的首都長安。
- 蝦蟆嶺:地名,位於長安城外。
- 教坊:古代官辦的音樂機構。
- 善才:指善於音樂的人。
- 秋娘:指當時的歌舞伎,這裡泛指同行。
- 纏頭:古代表示賞賜的彩帶。
- 紅綃:紅色的絲綢。
道德教訓
詩人通過描寫琵琶女的故事,反映了社會的名利浮沉和人情冷暖,提醒我們不要沉迷於外在的名利和虛榮。人生中真正的價值在於內心的平靜和自我實現。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,要警惕名利和虛榮的誘惑,專注於內心的成長和自我的價值實現。無論面對什麼樣的困境和挑戰,都應該保持自我,追求內心的平靜和真正的幸福。