才不才,亦各言其子也。鯉也死,有棺而無椁…

原文

顏淵死,顏路請子之車以為之椁。子曰:「才不才,亦各言其子也。鯉也死,有棺而無椁。吾不徒行以為之椁。以吾從大夫之後,不可徒行也。」

白話文翻譯

顏淵去世後,他的父親顏路請求孔子賣掉車子來為顏淵做外棺。孔子說:「無論有才還是無才,都是自己的兒子。我的兒子孔鯉去世時,也只有內棺而沒有外棺。我沒有賣掉車子來給他做外棺,因為我曾經擔任過大夫,不可以步行。」

背景介紹

這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子與顏路的一段對話。顏路是孔子的學生顏淵的父親。顏淵是孔子最得意的學生之一,他的去世對孔子來說是一大打擊。這段對話展示了孔子對待親人和學生的態度和原則。

詞語解釋

  • 顏淵:孔子的學生,名回,字子淵。
  • 顏路:顏淵的父親。
  • 椁:外棺,用來保護內棺。
  • 才不才:有才與無才。
  • 鯉:孔子的兒子孔鯉。
  • 大夫:古代官職。
  • 恭:謙虛。
  • 君子:有道德修養的人。

道德教訓

孔子這段話展示了他一視同仁的原則,無論是對自己的兒子還是學生,他都遵守同樣的標準。這教導我們在面對親人和朋友時要公平公正,不應該因為感情而破壞原則。

現代應用

在現代社會中,這段話提醒我們要堅守原則和公平,不因私情而改變對事情的處理方式。這也提醒我們在面對困難和挑戰時,要保持理智和冷靜,不讓感情影響決策。

歷史影響

這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。他的言行和教誨對中國幾千年的文化和社會產生了深遠影響。這段對話特別強調了孔子的公平、公正和原則性,進一步突顯了他的智慧和德行。

發表迴響