賊夫人之子。有民人焉,有社稷焉。何必讀書,然後為學?

原文

子路使子羔為費宰。子曰:「賊夫人之子。」子路曰:「有民人焉,有社稷焉。何必讀書,然後為學?」子曰:「是故惡夫佞者。」

白話文翻譯

子路派子羔當費地的地方官。孔子說:「這是害人子弟。」子路說:「有人民,有土地,何必讀書,才算學習?」孔子說:「所以我討厭這種巧言令色的人。」

背景介紹

這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子與學生子路的一段對話。孔子批評子路派不適任的人擔任地方官,強調了學習和讀書的重要性,並表示對於只會花言巧語的人十分厭惡。

詞語解釋

  • 子路:孔子的學生之一,字仲由。
  • 子羔:子路推薦的官員。
  • 費宰:費地的地方官。
  • 賊夫人之子:害人的人。
  • 佞:巧言令色的人。
  • 民人:指人民。
  • 社稷:指國家。

道德教訓

這段話教導我們應該重視教育和學習,並慎重選擇適合的人擔任重要職位。孔子強調,僅僅靠著花言巧語是不夠的,真正的學問和能力才是做官的根本。

現代應用

在現代社會中,這段話提醒我們在選拔人才時,應該看重他們的實際能力和學識,而不是只看表面上的表現。教育和學習是提升能力的重要途徑,應該被重視和推廣。

歷史影響

這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。孔子的思想和教誨深深影響了中國幾千年的文化和社會。他強調教育和真才實學的重要性,對後世的用人標準和教育理念產生了深遠的影響。

發表迴響