先有司,赦小過,舉賢才。

原文

仲弓為季氏宰,問政。子曰:「先有司,赦小過,舉賢才。」曰:「焉知賢才而舉之?」曰:「舉爾所知。爾所不知,人其舍諸?」

白話文翻譯

仲弓當了季氏的總管,向孔子請教治國之道。孔子說:「讓下屬各司其職,寬容小錯,提拔賢才。」仲弓問:「怎麼知道誰是賢才並提拔他們呢?」孔子回答:「提拔你所知道的賢才。你不知道的賢才,別人會忽視他們嗎?」

背景介紹

這段話出自《論語·子張》篇,記錄了仲弓向孔子請教治理的方法。仲弓是孔子的學生之一,他成為季氏的總管後,向孔子尋求治理的建議。孔子強調了讓下屬各司其職、寬容小錯和提拔賢才的重要性,並指出在提拔賢才時應該先提拔自己所了解的賢才。

詞語解釋

  • 仲弓:孔子的學生,名冉雍,字仲弓。
  • 季氏宰:季氏的總管。
  • 有司:各司其職的官員。
  • 赦小過:寬容小錯。
  • 賢才:有才德的人。
  • 焉:怎麼。
  • 舍:忽視,埋沒。

道德教訓

這段話教導我們,治理國家或管理團隊時,應該讓下屬各司其職,寬容他們的小錯,並且提拔賢才。孔子強調了提拔賢才的重要性,並指出我們應該先提拔自己所了解的賢才,其他的賢才不會被忽視。這段話提醒我們,領導者應該注重發現和培養人才,並且寬容下屬的小錯誤,以促進團隊的和諧和進步。

現代應用

在現代社會中,這段話可以理解為領導者應該讓下屬各司其職,寬容他們的小錯,並且積極提拔賢才。在企業管理中,領導者應該注重發現和培養有才德的人才,並且在提拔人才時,應該先從自己了解的人才入手。同時,領導者也應該相信其他賢才不會被忽視,這樣才能形成一個充滿活力和競爭力的團隊。

歷史影響

這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。孔子的思想和教誨深深影響了中國幾千年的文化和社會,特別是在選賢任能和治理國家的理念上。孔子強調的寬容和提拔賢才的觀念,至今仍然在各種管理和治理理念中佔有重要地位。這段話提醒後世的領導者,要注重人才的發現和培養,以促進社會的進步和發展。

發表迴響