空山不見人,但聞人語響。 王維《鹿柴》 原文 空山不見人, 但聞人語響。 返景入深林, 復照青苔上。 白話文翻譯 空曠的山谷中看不見人影,只聽見人說話… 閱讀全文 空山不見人,但聞人語響。 王維《鹿柴》 分享文章: 按一下以分享至 Facebook(在新視窗中開啟) Facebook 按一下即可分享至 X(在新視窗中開啟) X 按一下即可以電子郵件傳送連結給朋友(在新視窗中開啟) 電子郵件 點這裡列印(在新視窗中開啟) 列印