原文
山暝聽猿愁,滄江急夜流。
風鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊遊。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
白話文翻譯
山色昏暗,聽到猿猴的哀鳴聲,滄江在夜裡急速流動。兩岸的樹葉在風中沙沙作響,月光照著一艘孤舟。建德不是我的故土,維揚讓我想起了過去的遊歷。我含著淚水,把它遙寄到海的那一邊。
背景介紹
《宿桐廬江寄廣陵舊遊》是唐代詩人孟浩然在旅途中所作。詩中描寫了詩人夜宿桐廬江邊時的情景,表達了他對故土和過去遊歷的懷念。詩人通過描寫夜晚的江景和自己的孤獨心情,抒發了內心的思鄉愁緒。
詞語解釋
- 山暝:山色昏暗。
- 猿愁:猿猴的哀鳴聲。
- 滄江:滄江水流。
- 急夜流:夜裡急速流動。
- 建德:地名,這裡指詩人所在的地方。
- 維揚:古地名,指揚州。
- 舊遊:過去的遊歷。
- 海西頭:海的那一邊,指遠方。
道德教訓
這首詩提醒我們要珍惜過去的美好回憶和對故土的情感。詩人通過描寫自己在異鄉的孤獨和對故土的懷念,表達了對家鄉和親人的思念。我們應該學會珍惜當下的生活,珍惜與親人和朋友在一起的時光,並保持對家鄉的深厚情感。
現代應用
在現代社會中,這首詩提醒我們要珍惜和記住過去的美好回憶和對故土的情感。無論身處何地,我們都應該保持對家鄉和親人的思念,並珍惜與親人和朋友在一起的時光。詩中的情感也讓我們更加理解和珍惜過去的經歷,學會在忙碌的生活中找到平衡,享受生活中的每一刻。通過積極的心態和努力,我們可以實現自己的目標和理想,同時也不忘享受生活中的點滴美好。