鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。 李白《登金陵鳳凰臺》

原文

鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。
吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鷺洲。
總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。

白話文翻譯

曾經鳳凰遊玩的鳳凰臺,如今鳳凰已去,只剩空臺,江水依舊流淌。
吳宮的花草掩蓋了幽靜的小路,晉代的衣冠已成古墓。
三座山峰一半隱沒在青天之外,兩條河水在白鷺洲中分流。
都是因為浮雲能遮住太陽,看不見長安,使人憂愁。

背景介紹

《登金陵鳳凰臺》是唐代詩人李白的作品。這首詩描寫了詩人在登上金陵鳳凰臺時的所見所感。通過描寫古蹟的荒涼和時代的變遷,詩人表達了對歷史興衰的感慨和對當下生活的憂愁。

詞語解釋

  • 鳳凰臺:金陵(今南京)的一座古臺。
  • 鳳去臺空:鳳凰已去,只剩空臺。
  • 吳宮:吳國的宮殿。
  • 晉代衣冠:晉代的貴族。
  • 三山:指金陵的三座山峰。
  • 二水:指長江和秦淮河。
  • 白鷺洲:江中的一個小洲,因多白鷺而得名。
  • 浮雲能蔽日:浮雲能遮住太陽,比喻障礙和困難。
  • 長安:當時的京城,指代政治中心。

道德教訓

這首詩通過描寫古蹟的荒涼和時代的變遷,提醒我們要珍惜當下的和平和繁榮。詩人對歷史的感慨和對現實的憂愁,讓我們明白無論時代如何變遷,都應該以積極的心態面對生活,努力創造美好的未來。

現代應用

在現代社會中,這首詩告訴我們要關注歷史的興衰變遷,從中汲取教訓,珍惜當下的幸福生活。同時,也要以積極的態度面對生活中的困難和挑戰,努力克服障礙,實現自己的理想和目標。

發表迴響