原文
雲開遠見漢陽城,猶是孤帆一日程。
估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。
三湘愁鬢逢秋色,萬里歸心對月明。
舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲?
白話文翻譯
雲開了,遠遠地看到漢陽城,但還需要一天的航程才能到達。
商人白天在船上睡覺,因為知道海浪平靜;船夫夜晚交談,感覺到潮水在上升。
我的鬢髮因為三湘的愁緒而變白,在秋天的景色中更顯憔悴,對著明月思念萬里之外的故鄉。
我的舊家業已經隨著戰亂而消失,又怎能忍受江上的戰鼓聲呢?
背景介紹
這首詩是唐代詩人盧綸在晚年時寫的,描述了他在戰亂中失去家業、漂泊不定的心情。詩中提到的漢陽城、三湘、江上的鼓鼙聲等景物,反映了詩人對戰爭的厭惡和對和平生活的渴望。詩中充滿了對故鄉的思念和對現實生活的無奈。
詞語解釋
- 漢陽城:古代地名,今湖北省武漢市的一部分。
- 孤帆:單獨航行的船。
- 估客:商人。
- 舟人:船夫。
- 潮生:潮水上升。
- 三湘:指湖南省一帶。
- 愁鬢:因愁苦而變白的鬢髮。
- 歸心:思鄉的心情。
- 舊業:舊日的家業。
- 鼓鼙聲:戰鼓聲。
道德教訓
這首詩通過描寫詩人在戰亂中的漂泊生活和對故鄉的思念,提醒我們要珍惜和平安定的生活。詩人表達了對戰爭的厭惡和對家園的熱愛,告訴我們在面對困難和逆境時,要保持對美好生活的希望和對家園的熱愛。無論處於何種境地,都應該珍惜當下,努力追求自己的理想和目標。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,無論生活多麼艱難,都應該保持對家園的熱愛和對和平生活的渴望。面對困難和挑戰,我們要堅定信心,勇敢面對,努力追求自己的理想和目標。同時,我們也要珍惜當下的和平生活,感恩現在擁有的一切,為建設更加美好的未來而努力。