原文
理會是非遣,性達形跡忘。
鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。
俯飲一杯酒,仰聆金玉章。
神歡體自輕,意欲淩風翔。
白話文翻譯
拋開了世俗的是非之事,性情豁達忘卻了外在的形跡。雖然鮮美的肉類因時令禁忌不能享用,但幸好能嘗到蔬菜和水果。低頭喝一杯酒,抬頭聆聽如金玉般美妙的詩章。心情愉快,身體也覺得輕盈,意欲隨風飛翔。
背景介紹
這首詩是唐代詩人韋應物在郡齋中與文士們宴集時所寫。詩中描寫了在雨中與朋友們聚會的情景,表達了詩人擺脫世俗煩惱、享受當下歡愉的心情。詩人通過與朋友們一起飲酒作詩,展現了他對文學藝術的熱愛和對美好生活的追求。
詞語解釋
- 理會是非遣:不再理會世俗的是非紛爭。
- 性達形跡忘:性情豁達,忘卻了外在的形跡。
- 鮮肥:指鮮美肥嫩的食物,這裡指肉類。
- 屬時禁:因時令禁忌不能享用。
- 蔬果:蔬菜和水果。
- 金玉章:形容美妙的詩章。
- 神歡體自輕:心情愉快,身體也感覺輕盈。
- 淩風翔:隨風飛翔。
道德教訓
這首詩通過描寫詩人與朋友們宴集的情景,提醒我們要學會擺脫世俗煩惱,享受當下的美好時光。人生短暫,我們應該學會放下內心的負擔,追求內心的平靜和快樂,並珍惜與朋友們相聚的時光。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,無論生活多麼忙碌,都應該學會擺脫世俗的煩惱,享受當下的美好時光。與朋友們相聚,分享快樂和美好,是我們生活中重要的一部分。學會放下心中的負擔,追求內心的平靜和快樂,才能真正體會到生活的美好。