原文
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。
白話文翻譯
回到宮苑一切依舊,太液池中的荷花和未央宮的柳樹依然如故。荷花如同美人的臉,柳條像她的眉毛,面對這些景物,怎能不流淚?春風中桃李花開的日子,秋雨中梧桐葉落的時節,西宮和南內到處是秋天的荒草,落葉滿地紅得沒人打掃。
背景介紹
這段詩描寫了唐玄宗回到宮苑後,見到昔日美景依舊,卻不見楊貴妃,感到無限哀傷。詩中展現了玄宗對貴妃的深情,和因失去她而產生的無盡悲痛,通過景物描寫烘托出歷史的無情和愛情的悲劇。
詞語解釋
- 池苑:指宮中的池塘和園林。
- 太液:指太液池,宮中的大湖。
- 未央:指未央宮,古代的宮殿名。
- 芙蓉:荷花。
- 對此:面對這些景物。
- 淚垂:流淚。
- 桃李花開:形容春天萬物復蘇的景象。
- 梧桐葉落:形容秋天的景象。
- 西宮南內:指宮中的各個殿宇和庭院。
- 秋草:秋天的荒草。
- 紅不掃:指落葉積滿地,沒有人打掃。
道德教訓
這段詩通過描寫唐玄宗回到宮苑後的哀傷心情,提醒我們要珍惜身邊的人和事,不要等到失去了才後悔。詩中展示了權力和榮華背後的孤獨和無奈,告訴我們無論身處何種境地,都應該珍惜當下,不被一時的得失所困擾。
現代應用
在現代社會中,這段詩提醒我們要重視情感和人際關係,學會感恩和珍惜眼前的幸福。無論在事業還是生活中,都應該保持內心的平衡,不要因為追求外在的成功而忽視了內心的需求和家庭的和睦。歷史的教訓告訴我們,真正的幸福來自於內心的滿足和情感的充實。