原文
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
白話文翻譯
自從生死相隔,已經過了許多年,她的魂魄從未入夢。臨邛的道士和鴻都的客人,能夠以精誠召喚魂魄。為了感念君王的輾轉思念,便請方士殷勤尋找。騰空駕氣迅疾如電,升天入地四處尋覓。
背景介紹
這段詩描述了唐玄宗在失去楊貴妃後,為了再見到她的魂魄,請道士進行招魂的過程。詩中表現了玄宗對楊貴妃的深切思念和無奈,通過神話色彩的描寫,展現了他對愛情的執著和痛苦。
詞語解釋
- 悠悠:形容時間的漫長。
- 魂魄:靈魂。
- 臨邛:古地名,這裡指道士的住所。
- 鴻都客:鴻都門的客人,這裡指精通道術的人。
- 精誠:真誠的心意。
- 輾轉:翻來覆去,形容思念深切。
- 方士:道士。
- 殷勤:懇切地。
- 排空馭氣:騰空駕氣。
- 升天入地:形容四處尋找。
- 求之遍:到處尋找。
道德教訓
這段詩通過描寫唐玄宗對楊貴妃的思念和尋找她魂魄的過程,提醒我們要珍惜眼前的人和情感。詩中展現了玄宗的無奈和痛苦,告訴我們愛情的珍貴和脆弱。在現實生活中,我們應該珍惜當下,不要等到失去了才追悔莫及。
現代應用
在現代社會中,這段詩提醒我們要重視情感和人際關係,學會感恩和珍惜眼前的幸福。無論在事業還是生活中,都應該保持內心的平衡,不要因為追求外在的成功而忽視了內心的需求和家庭的和睦。歷史的教訓告訴我們,真正的幸福來自於內心的滿足和情感的充實。