四邊伐鼓雪海湧,三軍大呼陰山動。 岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征之2》

原文

四邊伐鼓雪海湧,三軍大呼陰山動。
虜塞兵氣連雲屯,戰場白骨纏草根。
劍河風急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。
亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。
古來青史誰不見,今見功名勝古人。

白話文翻譯

四周戰鼓雷鳴,雪海翻湧,三軍齊聲吶喊,震動了陰山。敵營兵氣連雲密佈,戰場上白骨纏繞在草根。劍河上風急雪大,沙口的石頭凍裂,馬蹄因此脫落。亞相為了報國甘願承受艱辛,誓言要掃平邊疆的塵埃。自古青史流芳,現在看來,功名已超越古人。

背景介紹

這首詩是岑參為送別封大夫西征而作,描寫了邊塞戰爭的激烈場景和戰士們的英勇無畏。詩中展現了戰爭的殘酷、自然環境的嚴酷,和士兵們在這樣的環境中依然堅持作戰的精神。這首詩同時也表達了對封大夫英勇事蹟的讚美和期望。

詞語解釋

  • 伐鼓:敲打戰鼓。
  • 雪海:形容雪景廣闊,如同海洋。
  • 陰山:古地名,現位於內蒙古自治區。
  • 虜塞:敵人的營地。
  • 劍河:地名,指現今的新疆地區。
  • 沙口:地名,指現今的新疆地區。
  • 亞相:指高官,這裡指封大夫。
  • 勤王:為國效力。
  • 青史:歷史。
  • 功名:指功績和名聲。

道德教訓

這首詩通過描寫戰爭的殘酷和將士們的勇敢,提醒我們要珍惜和平生活。戰爭帶來的痛苦和犧牲告訴我們,和平來之不易,我們應該心存感激,並為維護和平而努力。同時,也提醒我們在面對困難時要有堅定的信念和無畏的精神。

現代應用

在現代社會中,這首詩提醒我們無論面對什麼樣的困難和挑戰,都應該保持堅韌不拔的精神和勇氣。無論是在工作還是生活中,我們都可能會遇到各種挑戰,但只要有堅定的信念和無畏的精神,就能克服困難,取得成功。詩中的將士們以他們的勇敢和堅韌為我們樹立了榜樣,激勵我們在逆境中奮鬥。

發表迴響