原文
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
白話文翻譯
老虎彈奏著瑟,鸞鳥駕著車輛回旋,仙人們像麻一樣多。忽然間魂魄驚動,驚醒後長嘆不已。只覺得自己還在枕席上,失去了剛才夢中的美好景象。世間的享樂也不過如此,自古以來萬事都如東流的水一樣逝去。
背景介紹
《夢遊天姥吟留別》是唐代詩人李白的作品,詩中描述了詩人夢遊天姥山的奇幻經歷,並在驚醒後感嘆夢境的虛幻和現實的無常。詩人藉此表達了對人生短暫和世事無常的感慨,以及對理想與現實之間矛盾的思考。
詞語解釋
- 虎鼓瑟:形容奇異的景象,老虎在彈瑟。
- 鸞回車:鸞鳥駕車回旋。
- 仙之人:仙人。
- 列如麻:排列得像麻一樣多,形容數量眾多。
- 魂悸:魂魄震動。
- 怳:忽然,驚訝的樣子。
- 煙霞:指夢中的美好景象。
- 東流水:比喻時光飛逝,事情一去不復返。
道德教訓
這首詩提醒我們,人生短暫,應珍惜當下,不要沉迷於虛幻的夢境和享樂。詩人通過夢境與現實的對比,告訴我們要有清醒的認識,面對現實,積極追求有價值的人生。
現代應用
在現代社會中,這首詩提醒我們,不要過度追求虛幻的享樂和夢想,而應該珍惜當下,腳踏實地地追求有意義的目標。只有在現實中努力奮鬥,才能真正實現自己的理想,並在時光飛逝中留下值得回憶的足跡。