故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。故車戰,得車十乘以上,賞其先得者,而更其旌旗。車雜而乘之,卒善而養之,是謂勝敵而益強。
1. 白話翻譯
因此,士兵在殺敵時是因為怒氣,而奪取敵人的財物則是為了利益。在戰車戰中,當你奪得十輛以上的敵方戰車時,應該獎勵那些首先奪得戰車的士兵,並且更換他們的旗幟。混合使用敵方的戰車,讓優秀的士兵駕駛它們,並精心養護,這樣軍隊就能在戰勝敵人後變得更加強大。
2. 逐句解讀
- 「故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也」
- 這句話揭示了士兵在戰場上的兩個主要動機:一個是「怒」,即因為仇恨或憤怒而殺敵;另一個是「貨」,即為了利益而奪取敵人的財物。孫子認為,戰場上的士兵被這兩種動機驅使,既有情感因素,也有物質驅動。
- 「故車戰,得車十乘以上,賞其先得者,而更其旌旗」
- 這句話描述了在戰車戰中,當奪得敵人十輛以上的戰車時,應該獎勵那些首先奪取戰車的士兵(「賞其先得者」),並且更換他們的旗幟(「更其旌旗」)。更換旗幟代表著給予他們新的榮譽和身份,這是一種激勵手段,讓士兵在戰場上更加勇敢。
- 「車雜而乘之,卒善而養之」
- 這句話強調要混合使用敵方的戰車,並讓訓練有素的士兵來駕駛它們(「卒善而養之」),同時精心養護這些戰車。這樣,不僅能夠補充己方的戰車數量,還能提升戰鬥力。
- 「是謂勝敵而益強」
- 這句話的意思是,這樣的做法不僅能夠戰勝敵人,還能使己方的軍隊變得更強大。通過利用敵人的戰利品來壯大自己,軍隊不僅得到了物質上的補充,還能提升士氣和戰鬥力。
3. 語詞解析
- 「怒」:這裡指的是士兵的憤怒、仇恨等情緒,這種情感驅動士兵去殺敵。戰場上的士兵常常因為敵人對自己家園或同伴的威脅而產生強烈的憤怒,這成為他們勇敢作戰的動力。
- 「貨」:這裡指的是戰利品或利益,士兵們參加戰爭不僅是為了報仇雪恨,還有為了奪取敵人的財物。這也是一種實際的物質動機,讓士兵更願意冒險參戰。
- 「車戰」:古代戰爭中,戰車是重要的作戰工具。這裡的「車戰」指的是戰車戰,特別是在中國古代的戰場上,戰車往往用來突破敵陣或快速移動軍隊。
- 「旌旗」:指的是軍隊的旗幟。在戰爭中,旗幟代表著軍隊的身份和榮譽,更換旗幟是一種給予榮譽和身份象徵的方式,讓士兵感受到自己在軍隊中的地位提升。
- 「卒善而養之」:這裡的「卒善」指的是優秀的士兵,「養之」則指的是精心保養戰車。這句話的意思是要讓有經驗的士兵駕駛並保養這些從敵人那裡奪取的戰車,從而最大化它們的使用價值。
- 「勝敵而益強」:這是一種策略,即通過戰勝敵人來變得更強大。這裡強調了利用敵人的資源來補充自己的軍隊,從而讓勝利不僅是一場戰鬥的結束,更是軍隊實力的提升。
4. 現代應用案例
這段話的道理在現代商業競爭中也有相似之處。許多企業在兼併收購競爭對手後,會利用對手的資源來壯大自己,這就像孫子所說的「取敵之利者,貨也」。例如,科技公司常常收購小型初創企業,將它們的技術、人才和市場納入己方,從而增強自身的競爭力。
同樣,企業在市場競爭中也會通過「獎勵制度」來激勵員工。例如,銷售團隊中經常會對那些達成業績目標的人進行獎勵,這就像孫子所說的「賞其先得者」,這樣的獎勵制度可以激發團隊的工作熱情,從而在競爭中不斷壯大。
5. 心理戰與領導藝術
在這段話中,孫子還揭示了領導藝術的重要性。領導者必須懂得如何激發士兵的「怒」和「貨」兩種動機,通過情感和物質雙重刺激來驅動士兵勇敢作戰。同時,領導者也要懂得如何利用敵人的資源來增強自己的力量,這種「以戰養戰」的策略不僅能節省國內的資源,還能讓軍隊在每次勝利後變得更加強大。
總結
孫子在這段話中教導我們,戰爭中的士兵需要有情感和物質的雙重動力,才能夠勇敢作戰。而將領在戰爭中也應該懂得如何利用敵人的資源來補充自己,並通過獎勵制度來激勵士兵,使軍隊在每次勝利後變得更加強大。這段話不僅在軍事上適用,在現代的商業和管理中也同樣能夠指導我們如何有效利用資源並激勵團隊。