故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。 李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》

原文

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。

白話文翻譯

老朋友在黃鶴樓向我告別,三月的煙花時節他要前往揚州。看著孤帆的影子漸漸消失在碧空的盡頭,只能看到長江在天際流淌。

背景介紹

這首詩是李白送別好友孟浩然前往廣陵(今揚州)時所作。詩中描寫了李白在黃鶴樓與好友告別的場景,表達了對好友的不舍之情和對江南美景的讚美。詩句中充滿了濃厚的離愁別緒和對大自然的熱愛。

詞語解釋

  • 故人:老朋友,這裡指孟浩然。
  • 西辭:向西告別,離開。
  • 煙花三月:指春暖花開的三月。
  • 下揚州:前往揚州。
  • 孤帆:單獨的船帆。
  • 碧空:藍天。
  • 天際:天邊,指遠方。
  • 長江:長江,這裡指揚州所處的長江流域。

道德教訓

這首詩通過描寫送別好友的場景,提醒我們要珍惜與朋友之間的情誼。人生旅途中,離別是常見的事情,但友情和關愛能夠跨越時空的距離。詩人表現了對好友的深情厚誼,也反映了對美好自然景色的讚美,告訴我們要珍惜當下,感恩身邊的美好。

現代應用

這首詩在現代社會中提醒我們,無論生活多麼忙碌,都應該珍惜與朋友和親人共度的時光。現代社會中的我們,經常因為工作和生活的壓力而忽略了與親友的聯繫。這首詩提醒我們,友情和親情是人生中最寶貴的財富,要學會在繁忙的生活中抽出時間,與親友聯繫,享受與他們在一起的美好時光。

發表迴響