冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。 溫庭筠《瑤瑟怨》

原文

冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。

白話文翻譯

躺在冰冷的竹席銀床上,輾轉難眠,碧藍的天空如水般清澈,夜晚的雲朵輕輕飄過。遠處傳來雁群飛過瀟湘的聲音,高樓中的月亮依然明亮。

背景介紹

《瑤瑟怨》是唐代詩人溫庭筠所作。這首詩描寫了一個寂寞女子在夜晚難以入眠,聽到雁聲傳來,思念遠方的人。詩中充滿了孤寂和惆悵的情感,展現了詩人對離別和思念的深切體會。

詞語解釋

  • 冰簟:指夏天使用的涼席。
  • 銀床:指豪華的床鋪。
  • 瀟湘:指湖南一帶,以水系著名。
  • 十二樓:指高樓。
  • 月自明:指月亮依然明亮。

道德教訓

詩人通過描寫一個孤獨女子在夜晚難以入眠的情景,表達了對遠方親人的思念和對孤獨的感受。提醒我們要珍惜身邊的親人和朋友,不要等到失去時才追悔莫及。

現代應用

在現代社會中,這首詩提醒我們要關心和珍惜身邊的人,尤其是親人和朋友。即使在忙碌的生活中,也應該抽出時間陪伴他們,增進感情,減少遺憾和孤獨感。

發表迴響