女為君子儒,無為小人儒。

原文

子謂子夏曰:「女為君子儒,無為小人儒。」

白話文翻譯

孔子對子夏說:「你要做有道德修養的學者,不要做只追求利益的小人學者。」

背景介紹

這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子對其學生子夏的一段教誨。子夏,名卜商,是孔子的學生之一,以學問和才智著稱。孔子在這段話中勉勵子夏要成為有道德、有品德的學者,而不是只追求個人利益的小人。

詞語解釋

  • 子夏:孔子的學生,名卜商。
  • 君子儒:有道德修養的學者。
  • 小人儒:只追求利益的學者。
  • 女:通「汝」,指你。

道德教訓

這段話中,孔子強調了學者應該具備的道德修養和品德。他勉勵子夏不要只追求個人的利益,而要追求更高的道德標準,成為真正有品德、有修養的學者。這教導我們在追求知識的同時,也要注重自身的品德修養,不僅僅關注個人的利益。

現代應用

在現代社會中,這段話提醒我們在追求學問和事業的同時,要注重道德和品德的修養。無論是在學術界還是職場中,我們都應該像孔子所說的那樣,成為有道德、有品德的人,而不是只關注個人利益的小人。我們應該努力提升自己的道德修養,追求更高的道德標準。

歷史影響

這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。他的教育思想強調道德和品德的修養,對後世影響深遠。孔子的教誨在古代和現代都具有重要的指導意義,幫助人們在追求知識和事業的同時,也注重自身的道德修養,成為真正有品德、有修養的人。

發表迴響