原文
子曰:「君子易事而難說也:說之不以道,不說也;及其使人也,器之。小人難事而易說也:說之雖不以道,說也;及其使人也,求備焉。」
白話文翻譯
孔子說:「為君子做事容易,但要讓他高興卻很難。如果不按照道義去討好他,他不會高興;但當他用人時,總是根據才能來分配工作。為小人做事很難,但要讓他高興卻很容易。即使不按照道義去討好他,他也會高興;但當他用人時,總是要求完美無缺。」
背景介紹
這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子對君子和小人行為特點的評論。孔子強調君子重視道義和才能,而小人則注重表面和討好。這體現了孔子的價值觀和對品德的重視。
詞語解釋
- 君子:有道德修養的人。
- 易事:容易相處和做事。
- 難說:難以取悅。
- 說:取悅,使高興。
- 器之:根據才能分配工作。
- 小人:缺乏道德修養的人。
- 難事:難以相處和做事。
- 易說:容易取悅。
- 求備:要求完美無缺。
道德教訓
這段話教導我們要重視道義和才能,並且要有辨別君子和小人的能力。君子注重內在的品德和真實的才能,而小人則容易被表面和討好所迷惑。我們應該努力成為君子,並且在用人和交往中注重品德和才能。
現代應用
在現代社會中,這段話提醒我們在工作和生活中應該重視道德和才能,不要被表面的討好所迷惑。我們應該學會辨別真正有才德的人,並且在自己的行為中保持高標準的道德修養。
歷史影響
這段話反映了孔子對君子和小人行為特點的深入觀察和思考。孔子的這種價值觀在中國歷史和文化中具有深遠的影響,強調了品德的重要性。在後世的教育和人際交往中,這些理念一直被傳承和發揚,對人們的價值觀和行為準則產生了重要的指導意義。