原文
子曰:「伯夷、叔齊不念舊惡,怨是用希。」
白話文翻譯
孔子說:「伯夷和叔齊不記恨過去的仇怨,因此怨恨他們的人就很少。」
背景介紹
這段話出自《論語·子張》篇,記錄了孔子對伯夷和叔齊品德的讚揚。伯夷和叔齊是殷末周初的人物,以高尚的品德和不爭的態度著稱。孔子在這裡提到他們不記仇的美德,指出這樣的品德使得他們受到很少的怨恨。
詞語解釋
- 伯夷:殷末周初的人物,因不食周粟而餓死于首陽山。
- 叔齊:伯夷的弟弟,與伯夷一起隱居首陽山。
- 不念舊惡:不記仇,不記恨過去的仇怨。
- 怨:怨恨。
- 希:稀少,很少。
道德教訓
這段話展示了寬恕和不記仇的重要性。伯夷和叔齊不記恨過去的仇怨,因此他們受到的怨恨也很少。這教導我們在日常生活中應該學會寬恕他人,不計較過去的仇恨,這樣才能減少怨恨,營造和諧的人際關係。
現代應用
在現代社會中,這段話提醒我們要寬容待人,不計較過去的過錯。這樣不僅有助於個人的心靈平和,也能夠減少衝突和怨恨,促進社會的和諧。我們應該學習伯夷和叔齊的美德,培養寬容和理解的心態。
歷史影響
這段話反映了孔子在中國歷史和文化中的崇高地位。他提倡的寬容和不記仇的美德對後世影響深遠,不僅在個人修養方面具有指導意義,也對社會和諧和人際關係的處理有重要的借鑒意義。孔子的教誨強調了寬容的重要性,這在今天仍然具有現實價值。