原文
汲井漱寒齒,清心拂塵服。
閒持貝葉書,步出東齋讀。
真源了無取,忘跡世所逐。
遺言冀可冥,繕性何由熟。
白話文翻譯
汲水漱口,清涼了齒牙,拂去塵土,讓心靈變得清明。閒暇時拿著佛經,步出東齋閱讀。真理的源泉無需追求,忘記世俗的紛擾。希望能夠遵從佛祖的遺言,修養身性,但如何才能真正熟練?
背景介紹
這首詩是唐代詩人柳宗元在早晨拜訪超師院讀禪經時所作。詩中描寫了詩人在清晨讀經的情景,表達了他對佛理的領悟和追求清靜生活的心境。柳宗元被貶謫期間,常以佛教思想來安慰自己,這首詩正反映了他內心的清靜和對佛理的探求。
詞語解釋
- 汲井:從井中打水。
- 漱寒齒:用冷水漱口,使牙齒清涼。
- 清心:讓心靈清靜。
- 拂塵服:拂去衣服上的塵土。
- 貝葉書:佛經,古代佛經常寫在貝葉上。
- 真源:真理的源泉。
- 了無取:無需追求。
- 忘跡:忘記世俗的腳步。
- 遺言:佛祖的教誨。
- 冥:通達,領悟。
- 繕性:修養身性。
- 熟:熟練,透徹理解。
道德教訓
這首詩通過描寫詩人清晨讀經的情景,提醒我們要保持內心的清靜,遠離世俗的紛擾。追求真理不在於外在的形式,而在於內心的領悟和修養。我們應該學會放下執著,專注於內心的成長和修行。
現代應用
這首詩在現代社會中提醒我們,無論生活多麼繁忙,都應該抽出時間來安靜自己,尋求內心的平靜和智慧。面對紛繁複雜的世界,我們需要保持一顆清明的心,專注於自己的修養和成長,這樣才能在喧囂中找到屬於自己的安寧和真理。